英语培训费用交流组

口语帮 | 职场培训Training

振宇有声书2018-02-16 19:45:40


口语大放送

From Perspective of Employer 从老板的角度)

1. For safety precautions, always wear glasses. 为了安全起见,要一直戴着眼镜。

工作的时候要保护眼睛:

Always wear eye protection while on the job. 在工作的时候要一直戴好眼罩。

Always wear protective eye wear while working. 在工作的时候要一直戴好眼罩。

precaution [prɪˈkɔʃən] n. 预防措施


2. Never mix chemical A with chemical B. 不要把化学物质A B混用了。

工作中需要注意的问题:

If you’re cleaning, don’t mix these two things together. 在打扫卫生时,不要把这两种东西混在一起。

Be careful not to breathe in fumes while you’re cleaning a tight spot.在打扫密封场所时,注意不要吸入烟雾。

知道了:

Understood. 明白。

mix A with B A B 混合在一起

fume [fjum] n. 有害、浓烈、或难闻的)烟,气

tight [taɪt] adj. 密封的,不漏的


3. To file paperwork, you sort it alphabetically. 把那些文件按照字母顺序归类。

把文件按照顺序排列:

Just sort those papers from A-Z please. 把那些文件按字母顺序归类。

没有问题:

Sure. No problem. 好的,没问题。

alphabetically ælfə’bɛtɪklɪ] adv. 照字母顺序排列地


4. I need you to clean the bathrooms. 我需要你帮忙打扫一下卫生间。

打扫卫生:

This is where the mop and the bucket are. 拖把和水桶在这儿。

Could you clean the bathrooms for me, please? 请帮忙打扫一下卫生间,可以吗?

马上回应:

No problem. 没问题。

I’ll get right on it. 我马上去。

mop [mɑp] n. 拖把

bucket [ˈbʌkɪt] n. 水桶


5. For the first day of training, we need you to watch this video.今天是第一天培训,我们想让你看一下这段视频。

看录像了解工作职责:

Please watch this video; it will broadly cover your duties and safety procedures. 请看这段视频,它基本涵盖了你的工作职责和安全程序。

礼貌回应马上就看:

No problem. 好的。


6. I would like to set up a time with you to go over the training manual. 我想跟你约个时间一起看一下培训手册。

先抽时间了解:

I want you to spare some time to scan the training manual. When are you free? 我希望你抽出一些时间来看一下培训手册。你什么时候有空?

set up 准备,安排

go over 反复研究,仔细琢磨


7. The manager is going to give you a training workshop next week. 经理下周会给你们开个培训会。

或者说:

There will be a training that you must attend on time. 有一个培训,你一定要按时参加。

workshop [ˈwɝkˌʃɑp] n. 专题讨论会


8. The training period can vary widely. 培训时间大不相同。

培训时间根据职责不同:

Training time depends solely on your duties. 培训时间只取决于你的职责。

 


交流面对面

Training Conversation

Carol: Hello, I’m Carol. I’ll be training you today.

Kevin: Hello, nice to meet you. I’m Kevin.

Carol: Do you have any questions?

Kevin: I do have a couple. What do I do if the customer can’t afford their items?

Carol: Just politely ask them if they would like to come back, and set their items off to the side.

Kevin: And what if they threaten me?

Carol: Just call for the manager.

Kevin: Alright, that makes sense. So what will we be doing today?

Carol: Well, let me show you how to scan an item into the cash register.

 (Carol demonstrates how to do this)

Kevin: Oh alright, so just have the barcode facing the window.

Carol: Ex a c t l y, and i f they ha ve any vegetables, just weigh them using this button.

Kevin: Alright, that seems pretty easy.

Carol: You’ll get used to it. Well that’s it for today. Have a great night!

Kevin: You too!


卡罗尔: 你好,我是卡罗尔,今天由我来给你们培训。

凯 文: 你好,很高兴见到你,我是凯文。

卡罗尔: 你有什么问题吗?

凯 文: 我确实有几个问题。如果顾客支付不起他们的物品我们该怎么做?

卡罗尔: 只要礼貌地问他们能不能下次再来,然后把这些物品放到一边。

凯 文: 如果他们威胁我呢?

卡罗尔: 给经理打电话就行。

凯 文: 好的,这个行得通。那我们今天要做什么?

卡罗尔: 嗯,我给你示范一下怎么把物品扫描到收银机里。

(卡罗尔演示如何做)

凯 文: 哦,好的,只要把条形码对着这个窗口就可以了。

卡罗尔: 完全正确,如果他们买的是蔬菜,只要按这个按钮称一下重量就可以了。

凯 文: 好的,看起来挺简单的。

卡罗尔: 你会习惯的。那今天就到此为止。祝你度过一个美好的夜晚。

凯 文: 你也一样!


set sth. off ……放在一边

threaten [ˈθrɛtn]vt. 威胁,恐吓

make sense 讲得通,言之有理

cash register 收银机

demonstrate [ˈdɛmənˌstret]vt. 演示,示范

barcode [rˈkod] n. 条形码


Copyright © 英语培训费用交流组@2017