口语 女神节送你一支红红的玫瑰, 英文里跟rose有关的这些短语你都懂?

-回复 -浏览
楼主 2019-07-15 06:16:06
举报 只看此人 收藏本贴 楼主


英文中有句谚语叫做“赠人玫瑰,手留余香”(The rose's in her hand, the flavor in mine.);意思是方便了他人,自己心里也美美哒~玫瑰在人们心中是不是已经成了美好的象征?下面这些和rose有关的习语,你先来感受一下~  


1. Not be all moonlight and roses


月光和玫瑰的搭配有多浪漫,可想而知。但很多事情并不是你想得那么简单,酸甜苦辣五味杂陈的滋味你都得体会。


例:Marriage isn't all moonlight and roses. It can be hard work keeping a relationship together.

婚姻并不全是浪漫喜悦。想要维系好两人的关系需要很多努力。


2. A bed of roses


字面上看,它指的是“铺满玫瑰花的床”,而实际上则指“轻松容易的事情、生活”。


例:Life in the real world isn’t exactly a bed of roses.

现实生活并非一帆风顺。


3. Everything's coming up roses.


Come up可表示“走近”、“发生”,每件事情都和玫瑰联系起来,说明一切都很顺利,称心如意。


— How are things going? 

事情进行得怎么样?


— Everything's coming up roses.

一切顺利~ 


4. (Stop and) smell the roses 


紧张忙碌压力山大,你该怎么劝身边的小伙伴歇息一下?这个短语能帮你忙~ 


例:You shouldn't work so hard. You need to take some time to stop and smell the roses.

你工作不该太玩命,有时也该停下来享受生活。


你还知道哪些和玫瑰有关的俚语? 戳留言跟小伙伴们说说吧~

【福利】微信订电子报5折起!回复“订报”查看详情~


点击“阅读原文”,查看更多实用口语

我要推荐
转发到